Системни съобщения

Направо към навигацията Направо към търсенето
Тази страница съдържа списък на системните съобщения от именното пространство „МедияУики“. Посетете MediaWiki Localisation и translatewiki.net, ако желаете да допринесете за общото превеждане на софтуера МедияУики.
Системни съобщения
Първа страницаПредишна страницаСледваща страницаПоследна страница
Име Текст по подразбиране
Текущ текст
usercreated (беседа) (Превод) {{GENDER:$3|Създаден}} на $1 в $2
usercssispublic (беседа) (Превод) Обърнете внимание: CSS подстраниците не трябва да съдържат конфиденциални данни, тъй като са видими и за други потребители.
usercsspreview (беседа) (Превод) <strong>Не забравяйте, че това е само предварителен преглед на кода на CSS. Страницата все още не е съхранена!</strong>
usercssyoucanpreview (беседа) (Превод) <strong>Съвет:</strong> Използвайте бутона „{{int:showpreview}}“, за да изпробвате новия код на CSS преди съхранението.
usereditcount (беседа) (Превод) $1 {{PLURAL:$1|редакция|редакции}}
userexists (беседа) (Превод) Въведеното потребителско име вече се използва. Изберете друго име.
userinvalidconfigtitle (беседа) (Превод) <strong>Внимание:</strong> Не съществува облик „$1“. Имената на потребителски .css, .json и .js страници трябва да използват малки букви, например: {{ns:user}}:Иван/vector.css (а не {{ns:user}}:Иван/Vector.css).
userjsdangerous (беседа) (Превод) Please note: Scripts included on this page will be run any time you load a page. Malicious code added here could result in account compromise. The code will be executed when you preview your changes to this page.
userjsispublic (беседа) (Превод) Обърнете внимание: JavaScript подстраниците не трябва да съдържат конфиденциални данни, тъй като са видими и за други потребители.
userjsonispublic (беседа) (Превод) Обърнете внимание: JSON подстраниците не трябва да съдържат конфиденциални данни, тъй като са видими и за други потребители.
userjsonpreview (беседа) (Превод) <strong>Не забравяйте, че това е само изпробване/предварителен преглед на вашата потребителска JSON-конфигурация. Страницата все още не е съхранена!</strong>
userjsonyoucanpreview (беседа) (Превод) <strong>Съвет:</strong> Използвайте бутона „{{int:showpreview}}“, за да изпробвате новия код на JSON преди съхранението.
userjspreview (беседа) (Превод) <strong>Не забравяйте, че това е само изпробване/предварителен преглед на кода на JavaScript. Страницата все още не е съхранена!</strong>
userjsyoucanpreview (беседа) (Превод) <strong>Съвет:</strong> Използвайте бутона „{{int:showpreview}}“, за да изпробвате новия код на Джаваскрипт преди съхранението.
userlogin-createanother (беседа) (Превод) Създаване на друга сметка
userlogin-helplink2 (беседа) (Превод) Помощ за влизане
userlogin-joinproject (беседа) (Превод) Присъединяване към {{SITENAME}}
userlogin-loggedin (беседа) (Превод) Вече сте влезли в системата като {{GENDER:$1|$1}}. Чрез формуляра по-долу можете да влезете като друг потребител.
userlogin-noaccount (беседа) (Превод) Нямате сметка?
userlogin-reauth (беседа) (Превод) Трябва да влезете отново, за да потвърдите, че сте {{GENDER:$1|$1}}.
userlogin-remembermypassword (беседа) (Превод) Запомняне
userlogin-resetpassword-link (беседа) (Превод) Забравена парола?
userlogin-signwithsecure (беседа) (Превод) Използване на защитена връзка
userlogin-yourname (беседа) (Превод) Потребителско име
userlogin-yourname-ph (беседа) (Превод) Въведете вашето потребителско име
userlogin-yourpassword (беседа) (Превод) Парола
userlogin-yourpassword-ph (беседа) (Превод) Въведете вашата парола
userlogout (беседа) (Превод) Излизане
userlogout-continue (беседа) (Превод) Искате да излезете?
userlogout-summary (беседа) (Превод)  
usermaildisabled (беседа) (Превод) Потребителят не е разрешил да получава електронна поща
usermaildisabledtext (беседа) (Превод) Не можете да изпращате електронна поща на други потребители от това уики
usermessage-editor (беседа) (Превод) Системни съобщения
usermessage-summary (беседа) (Превод) Оставяне на системно съобщение.
usermessage-template (беседа) (Превод) MediaWiki:UserMessage
username (беседа) (Превод) {{GENDER:$1|Потребителско име}}:
usernameinprogress (беседа) (Превод) Създаването на сметката за този потребител се извършва в момента. Моля, изчакайте.
userpage-userdoesnotexist (беседа) (Превод) Няма регистрирана потребителска сметка за „$1“. Изисква се потвърждение, че желаете да създадете/редактирате тази страница.
userpage-userdoesnotexist-view (беседа) (Превод) Не е регистрирана потребителска сметка на име „$1“.
userrights (беседа) (Превод) Потребителски права
userrights-cannot-shorten-expiry (беседа) (Превод) Не може да преместите напред датата на изтичане на членството в група „$1“. Само потребители с права за добавяне и премахване на тази група могат да правят това.
userrights-changeable-col (беседа) (Превод) Групи, които можете да променяте
userrights-conflict (беседа) (Превод) Конфликт при промяна на правата на потребител! Моля, прегледайте и потвърдете промените.
userrights-editusergroup (беседа) (Превод) Редактиране на {{GENDER:$1|потребителските}} групи
userrights-expiry (беседа) (Превод) Изтича на:
userrights-expiry-current (беседа) (Превод) Изтича на $1
userrights-expiry-existing (беседа) (Превод) Текущото време на изтичане: $3, $2
userrights-expiry-in-past (беседа) (Превод) Срокът на изтичане на група „$1“ е в миналото.
userrights-expiry-none (беседа) (Превод) Не изтича
userrights-expiry-options (беседа) (Превод) 1 ден:1 day,1 седмица:1 week,1 месец:1 month,3 месеца:3 months,6 месеца:6 months,1 година:1 year
Първа страницаПредишна страницаСледваща страницаПоследна страница